Opis produktu:
16 czerwca tego roku w Warszawie, w godzinach popołudniowych zaginęła Weronika N., lat 21, zamieszkała przy ulicy
Rysopis: wzrost wysoki, twarz pociągła, oczy piwne, włosy blond
Tego dnia ubrana była w niebieską sukienkę
Znaki szczególne: niewielka blizna na szyi, poniżej prawego ucha
Ktokolwiek wie cokolwiek, proszony jest o zgłoszenie się lub kontakt z najbliższą
Kryminał czy moralitet? Historia winy i odkupienia czy medialny spektakl?
Fakir z Ipi to powieść, która stawia pytania o granicę pomiędzy chęcią zrozumienia drugiego człowieka a aprobatą dla potworności.
Pytania o granicę między prawdą a zmyśleniem.
Między życiem a literaturą.
Pewien zaklinacz węży przechwalał się na targu, że ma większą władzę, niż król.
- Patrzcie - mówił - kiedy gram, kobra tańczy, nikt poza mną nie potrafi jej do tego zmusić.
- A więc odrzuć piszczałkę, zobaczymy, co zrobi wąż - poprosił jakiś przechodzień.
- Nie mogę nagle przestać grać, wtedy kobra mogłaby mnie ukąsić.
- Kto ma zatem większą władzę: ty nad wężem, bo swoją muzyką sprawiasz, że on się rusza, czy wąż nad tobą, bo musisz grać, kiedy on chce tańczyć.
Ibn Musa al-Mansur, XIV wiek
`Marek Kochan konsekwentnie w kolejnych książkach opisuje polskie `tu i teraz`, przedstawia specyfikę zmieniającej się błyskawicznie rzeczywistości po roku 1989?.
Instytut Książki
`W swej przewrotności i autoironii Kochan zachowuje zdrowy dystans do samego siebie i do tego, o czym opowiada`.
Jarosław Czechowicz
`W końcu pojawił się pisarz, który odważył się opisać to, co inni obchodzą szerokim łukiem`,
Monika Powalisz, EXKLUSIV
Marek Kochan (ur. 1969), prozaik, dramatopisarz. Wydał m.in. zbiór opowiadań Ballada o dobrym dresiarzu oraz powieść Plac zabaw. Opublikował kilkadziesiąt opowiadań w czasopismach i antologiach. Pomysłodawca i redaktor tomu Mówi Warszawa, pierwszej wielogłosowej powieści na temat miasta. Autor dramatów, m. in. Holyfood, Karaoke, Argo, Szczęście Kolombiny. Współpracuje z Teatrem Polskiego Radia: Muzyka supermarketów, Tatanka, Trzej panowie jadą autem. Jego utwory były tłumaczone i publikowane w języku niemieckim, angielskim, węgierskim, serbochorwackim, włoskim, hiszpańskim i hebrajskim.
Fakir z Ipi jest jego trzecią powieścią.
Produkt wprowadzony do obrotu na terenie UE przed 13.12.2024