Książkowe bestsellery z tych samych kategorii

Siano w głowie (twarda)

czyli trafiła kosa na idiom

książka

Wydawnictwo Literatura
Oprawa twarda
  • Dostępność niedostępny

Opis produktu:

Frazeologizm? To brzmi groźnie!
A idiom? Brzmi może trochę lepiej, ale za to dzieciom zwykle kojarzy się opacznie... (...) W tej książce aż roi się od nich! Ale głowa do góry - nie taki diabeł straszny, jak go malują. Założę się, że wszystkie frazeologizmy przedstawione w wierszach kiedyś już słyszeliście, większość z pewnością doskonale rozumiecie, niektórych może nawet sami używacie.
Szybko więc wpadniecie na to, że - rymując - trochę się z wami przekomarzam. Właściwie nieustannie odwracam koty ogonem, czyli przeinaczam znaczenie związków frazeologicznych. Popełniam błąd za błędem, tłumacząc frazeologizmy dosłownie, czyli... na opak. To doskonała zabawa, spróbujcie! Może i wy połkniecie frazeologicznego bakcyla? Ilustrator: Iwona Cała.
Kategoria wiekowa: 7+

Więcej książek z serii Na końcu języka
S
Szczegóły
Dział: Książki
Wydawnictwo: Literatura
Oprawa: twarda
Okładka: twarda
Wprowadzono: 30.09.2013

RECENZJE - książki - Siano w głowie, czyli trafiła kosa na idiom

4.6/5 ( 17 ocen )
  • 5
    14
  • 4
    1
  • 3
    1
  • 2
    0
  • 1
    1

Ania mama Ali i Natalki

ilość recenzji:1

brak oceny 24-09-2014 15:09

Ta lektura to jedna z ciekawszych pozycji na półeczce moich dziewczynek. Uwielbiam lektury, które łączą ciekawą i mądrą treść ze świetną zabawą. W ten sposób maluchy bawiąc się zyskują wartościową wiedzę, która z pewnością zostanie w ich główkach na długo i nie raz przyda się w życiu codziennym. A do książki, która polecam Wam dziś nie trzeba malucha namawiać. Wystarczy przeczytać dowolny wiersz i dziecko od razu nabiera ochotę na kolejne. Rymowanki te są proste i rytmiczne. Czyta się je szybko i łatwo. Naprawdę nic dodać nic ująć - rewelacja!

Weronika

ilość recenzji:1

brak oceny 7-03-2014 15:23

Autorka w doskonały sposób, bo poprzez zabawę słowkami, uczy dzieci idiomów języka polskiego. Tłumaczy je, a potem przeinacza, bawi się, jak układanką. W humorystyczny sposób, operując lekkimi wierszykami, pozwala czytelnikowi na przyswojenie sobie poprawnej polszczyzny mimochodem. Oby więcej takich książek!