eBookowe bestsellery z tych samych kategorii

Przekład, czyli na styku dwóch podmiotowości - 03 Rozdz. 2, cz. 2. Tożsamość podmiotu i tożsamość przekładu: Otwieranie wnętrza; Ja - Ono - (bezosobowy) Inny; Ja-Ty. Spotkanie z Innym; Ruchoma ontologia przekładu. Tożsamość p

ebook

Wydawnictwo Uniwersytet Śląski
Data wydania 2016
Zabezpieczenie Znak wodny
Produkt cyfrowy
  • Dostępność niedostępny

Opis produktu:

Książka pt. "Przekład, czyli na styku dwóch podmiotowości" porusza fundamentalny problem nauki o przekładzie, jakim jest relacja autor-tłumacz. Posiłkując się interdyscyplinarnym warsztatem badawczym oraz szerokim zapleczem filozoficznym, przedstawia Autorka koncepcję przekładu (procesu) jako dialogu międzykulturowego oraz przekładu (tekstu) jako dzieła powstałego w wyniku spotkania dwóch podmiotowości, a więc dwóch osobowości, kultur, języków i strategii tekstowych. Tak rozumiany styk podmiotowości zakłada relacyjny i dynamiczny charakter przekładu, którego ontologia jest ruchoma. Każdy przekład (tekst) funkcjonujący w ramach choćby tylko założonej teoretycznie serii translatorycznej zbliża się do oryginału-prototypu. Ruch ten oznacza ścieranie się idei, interpretacji oraz wzajemne oświetlanie tekstów. Badanie relacji przekład-oryginał umożliwia zatem śledzenie owego ruchu idei, a także daje wgląd w tekstową genezę zmian translatorskich; wyznacza horyzont badania obecności Innego w przekładzie i stosunku tłumacza do kategorii obcości. Praca stanowić ma wkład w teorię i filozofię przekładu; na nowo oświetla rudymentarne problemy translatologii oraz rozszerza wcześniejsze ustalenia tej dziedziny. Skierowana jest przede wszystkim do przekładoznawców oraz slawistów zainteresowanych najnowszą literaturą chorwacką.
S
Szczegóły
Dział: Ebooki pdf, epub, mobi, mp3
Wydawnictwo: Uniwersytet Śląski
Rok publikacji: 2016

RECENZJE - eBook - Przekład, czyli na styku dwóch podmiotowości - 03 Rozdz. 2, cz. 2. Tożsamość podmiotu i tożsamość przekładu: Otwieranie wnętrza; Ja - Ono - (bezosobowy) Inny; Ja-Ty. Spotkanie z Innym; Ruchoma ontologia przekładu. Tożsamość p

4.4/5 ( 5 ocen )
  • 5
    3
  • 4
    1
  • 3
    1
  • 2
    0
  • 1
    0