PRZYGODA FRYZJERA DAMSKIEGO

książka

Wydawnictwo Znak
Oprawa miękka
  • Dostępność niedostępny

Opis produktu:

Główny bohater i zarazem narrator powieści, odznaczający się niepospolitym intelektem lump i - wedle jego własnej definicji - element przestępczy, postanawia zerwać z dotychczasowym życiem i zacząć uczciwie zarabiać na chleb. Wyrusza do Barcelony, gdzie podejmuje pracę w obskurnym zakładzie fryzjerskim. Pewnego dnia spotyka tam piękną nieznajomą, która proponuje mu duże pieniądze w zamian za drobną przysługę: kradzież dokumentów kompromitujących miejscową elitę. Tak rozpoczyna się powieść obfitująca w nieoczekiwane zwroty akcji, pościgi, śledztwa, przebieranki, gagi i szalone qui pro quo. Przez karty książki przewija się cała galeria dziwacznych postaci: nostalgiczna kochanka, jej głupkowaty mąż, jeszcze głupszy, bufonowaty prezydent Barcelony, nieuczciwy adwokat, potulny jak owieczka afrykański ochroniarz. Szalona, urągająca wszelkim zasadom logiki, intryga i absurdalny humor są jedynie sztafażem, za którym kryje się ostra krytyka świata polityki i biznesu - podejrzanych interesów i mafijnych układów.


Eduardo Mendoza
`Barcelonę autor zna doskonale - tam właśnie urodził się 11 stycznia 1943 roku jako syn urzędnika podatkowego. Matka prowadziła dom. Oboje oczytani i pasjonujący się literaturą, przekazali synowi tę pasję. Studiował przez 5 lat prawo, a potem wyjechał do Londynu, gdzie zaliczył 2 lata socjologii. Po powrocie do Barcelony zrobił aplikację adwokacką, potem był radcą prawnym w banku, ale to go nudziło, więc wyjechał do Nowego Jorku, gdzie w latach 1973-1982 był tłumaczem w ONZ. Wtedy to (w 1975 r.) ukazała się jego debiutancka powieść Prawda o sprawie Savolty, poświęcona czasom generała Franco, a niebawem następna - Sekret hiszpańskiej pensjonarki (El misterio de la cripta embrujada - 1979). W 1982 roku powrócił do Barcelony, podróżował przez jakiś czas po różnych miastach Europy, osiadając na dłużej w Wiedniu i Genewie, aż wreszcie ustatkował się w latach 90. i doczekał do emerytury, pracując w latach 1995-99 jako profesor Katedry Tłumaczeń Uniwersytetu Pompeu Fabra w Barcelonie. Poza wymienionymi dziełami z okresu amerykańskiego jego dorobek obejmuje także powieści Labirynt oliwek (1982), Miasto cudów (1986), Niesamowita wyspa' (1989), Żadnych zmian w Gurb (1991), Rok powodzi (1992), Lekka komedia (1996), no i ostatnia - Przygoda fryzjera damskiego, wydana w Hiszpanii w 2001 r., we Francji w 2002 r. pod znamiennym tytułem L’Artiste des dames, a u nas w 2003 przez Znak. Dorobek pisarza wzbogacają także tomy felietonów, esejów i nowel Barcelona modernistyczna, Odbudowa, Nowy Jork i Świat rytmu, a także trzy filmy nakręcone według jego dzieł (Prawda o sprawie Savolty, Krypta i Miasto cudów). Zdobył też kilka tyleż prestiżowych, co mało znanych nagród krytyki, wydawców i dziennikarzy - we Francji, we Włoszech, nawet w rodzinnej Barcelonie. Było to wszakże przed Fryzjerem, bo teraz Barça go zje.
(źródło: www.biblionetka.pl; Ostrzyc czy ufarbować?, autor: pinkwart)

Tytuł oryginalny: La aventura del tocador de senoras
Tłumaczenie: Marzena Chrobak
S
Szczegóły
Dział: Książki
Wydawnictwo: Znak
Oprawa: miękka
Okładka: miękka
Wprowadzono: 22.04.2009

RECENZJE - książki - PRZYGODA FRYZJERA DAMSKIEGO

4.7/5 ( 3 oceny )
  • 5
    2
  • 4
    1
  • 3
    0
  • 2
    0
  • 1
    0