Mały Królewic - Antoine De Saint-Exupéry - Książka | Gandalf.com.pl
Ulubione
Kategorie
przeczytaj fragment przeczytaj fragment odsłuchaj fragment

Mały Królewic (twarda)

Wydanie góralskie

książka

Mały Królewic, Wydanie góralskie - opis produktu:

Spośród wydań w różnych językach i dialektach `Mały Książę` spod Tater wydaje się świecić światłem najbardziej własnym, oryginalnym. No bo gdzie są jeszcze prawdziwe łowiecki?

Niełatwego zadania przełożenia książki na gwarę podhalańską podjęła się Stanisława Trebunia-Staszel - góralka, etnolog, wiceprzewodnicząca Rady Naukowej Związku Podhalan, wieloletnia dyrektor artystyczny Międzynarodowego Festiwalu Folkloru Ziem Górskich w Zakopanem. `Mały Królewic` w przekładzie nie stracił nic z filozoficznego charakteru oryginału. Książkę uzupełnia przydatny ceprom słowniczek gwary podhalańskiej i audiobook.

Książka Mały Królewic Wydanie góralskie, pochodzi z wydawnictwa Media Rodzina. Autorem książki jest Antoine De Saint-Exupéry. Należy do gatunków: dla dzieci i młodzieży, literatura dziecięca. Książka Mały Królewic liczy 128 stron. Jej wymiary to 165x225. Oprawa jest twarda. Publikacja dostępna jest również w formie elektronicznej.
S
Szczegóły

Książkowe bestsellery z tych samych kategorii

  • -35%
  • -35%
Długie cienie Cykl Wojownicy Potęga trójki Tom 17 miękka
25,94 zł 39.90
Wysyłamy dzisiaj
Dodaj do koszyka
  • -25%
Jak ratowaliśmy Wigilię twarda
37,42 zł 49.90
Dodaj do koszyka
  • -20%
Jadzia Pętelka piecze pierniki miękka
15,19 zł 18.99
Dodaj do koszyka
  • -40%
Przyjaciel na zawsze twarda
17,94 zł 29.91
Dodaj do koszyka
  • -17%
Gwiazdka. Nie przeszkadzać! twarda
24,82 zł 29.90
Dodaj do koszyka

Antoine De Saint-Exupéry - przeczytaj też

  • -38%
Mały Książę twarda
9,70 zł 15.65
Dodaj do koszyka
Mały Książę twarda
27,92 zł
Dodaj do koszyka
Mały Książę twarda
29,91 zł
Dodaj do koszyka
  • -20%
  • -23%
Mały Książę. Życzenia od serca twarda
10,85 zł 14.08
Wysyłamy dzisiaj
Dodaj do koszyka

Polecane

  • -40%
Elf do zadań specjalnych. 24 opowiadania twarda
20,99 zł 34.99
Wysyłamy dzisiaj
Dodaj do koszyka
  • -46%
Elf i pierwsza gwiazdka twarda
15,26 zł 28.26
Dodaj do koszyka
  • -50%
Łamigłówki pod choinkę miękka
3,06 zł 6.10
Dodaj do koszyka
  • -50%
Świąteczne rysowanki miękka
3,06 zł 6.10
Dodaj do koszyka

Recenzje
image Nie wiesz, czy kupić? Sprawdź recenzje
Książka
Mały Królewic, Wydanie góralskie

5/5 ( 1 ocena )
    5
    1
    4
    0
    3
    0
    2
    0
    1
    0

Zaloguj się i napisz recenzję na min. 700 znaków. Akceptując regulamin bierzesz udział w cotygodniowym plebiscycie. Do wygrania kupon 50 PLN i 15 punktów klienta.

imię, nazwisko lub nick:
Twoja ocena:
Twoja recenzja:
Wprowadź tekst z obrazka:

W przypadku naruszenia Regulaminu Twój wpis zostanie usunięty.

Coś Na Półce

  • 4-06-2020
  • 18:38

Spod samiuśkich Tater :)

Wydawnictwo Media Rodzina zapoczątkowało i kontynuuje w ostatnim czasie bardzo ciekawą i budzącą szerokie zainteresowanie serię wydań znanych książek przełożonych na gwary i dialekty regionalne. Jeśli o mnie chodzi, to jak dotąd miałem przyjemność recenzowania przekładów na śląski (?Mały Książę? / ?Mały Princ, ?Kubuś Puchatek? / ?Niedźwiodek Puch?) oraz na gwarę wielkopolską (?Kubuś Puchatek? / ?Misiu Szpeniolek?). Tym razem przyszedł czas na ?Małego Królewica?, czyli na ?Małego Księcia? w gwarze? podhalańskiej (!).

Czy oryginał przetłumaczony zgodnie z prawidłami gwary podhalańskiej wciąż jest oryginałem? Jak najbardziej tak. Jest tylko troszeczkę od niego odmienny, ale w pozytywnym tego słowa znaczeniu. Przyjemnie się to czyta :) I to nawet jeśli nie ma się pojęcia o gwarze górali ;) W wielu miejscach użyte zwroty i sformułowania są na szczęście zrozumiałe w sposób intuicyjny, a nawet jeśli nie ? na końcu książki znajduje się pożyteczny słowniczek dla ceprów ;)

Cały ten podhalański projekt nie powstałby gdyby nie autorka niniejszego przekładu, Stanisława Trebunia-Staszel - góralka, etnolog, wiceprezes Podhalańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk i Związku Podhalan w Polsce, Dyrektor Artystyczny Międzynarodowego Festiwalu Folkloru Ziem Górskich w Zakopanem. Patrząc na ?Małego Królewica? widać ogrom pracy włożonej przez Panią Trebunię-Staszel w ten projekt. Wielkie brawa za ten wysiłek!

Jak dotąd piszę o ?Małym Królewicu? wyłącznie w samych superlatywach? Dlaczego? Co w tym wszystkim takiego pięknego? Odpowiedź jest prosta: REGIONALNOŚĆ. Wielki ukłon i hołd dla tradycji, które powoli i nieubłaganie zanikają. I to nawet wobec pewnej "mody" na regionalne tradycje językowe; one są co prawda wciąż obecne, funkcjonują obok nas, bywają (okresowo) promowane, ale nie sposób odnieść wrażenia, że obecność ta jest z upływem lat mimo wszystko coraz słabsza. Język i gwara naszych dziadków odchodzi powoli na boczne tory, popada w zapomnienie, jest w defensywie i właśnie dlatego takie przekłady jak ten właśnie omawiany są takie ważne. Takie książki mogą być małymi impulsami do ożywienia czegoś, co w skali kraju - pomimo "mody" na regionalizmy - jest, co do trendu, w defensywie jeśli spojrzy się na tę kwestię przez szeroką perspektywę wielu minionych lat. Już choćby z tego względu doceńmy tę pozycję.

Poza wszystkim o czym powyżej napisałem - to wciąż "Mały Książę" :) A więc klasyka literatury, nie tylko tej dziecięcej. To książka o tym, co ważne, słuszne, dobre i piękne. To także pretekst do małej i dużej refleksji nad nami samymi; lektura ponadczasowa. Dobrze jest ją znać ? i to niezależnie od tego, w jakim języku czy przekładzie się ją przeczytało.

Do książki dołączony jest audiobook czytany przez Stanisławę Trebunia-Staszel. Przedstawia on sobą co najmniej taką samą wartość jak książka, a być może jest to wartość nawet większa ? w końcu dzięki audiobookowi mamy okazję nie tylko przeczytać, ale także usłyszeć ?Małego Księcia? w gwarze podhalańskiej :)

Gorąco polecam!

.....

Czy recenzja była pomocna?