Egzamin na tłumacza przysięgłego / Anna Kizińska | Książka w Gandalf.com.pl
Ulubione
Kategorie

Egzamin na tłumacza przysięgłego (miękka)

Polskie i angielskie terminy nieprzystające. Prawo rodzinne i spadkowe

książka

  • Wydawnictwo C.H.Beck
  • Oprawa miękka
  • Ilość stron 302
  • Dostępność niedostępny

Egzamin na tłumacza przysięgłego, Polskie i angielskie terminy nieprzystające. Prawo rodzinne i spadkowe - opis produktu:

Publikacja stanowi bogate źródło wiedzy na temat polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego oraz rodzinnego. Autorka prezentuje poszczególne teorie oraz techniki tłumaczenia, szczegółowo analizuje istniejące polskie terminy prawne z zakresu prawa rodzinnego i spadkowego oraz proponuje ich angielskie ekwiwalenty.

Oprócz walorów pracy naukowej (monografii), bogato odnoszącej się do literatury przedmiotu, książka ma również cechy praktycznego podręcznika. Poszczególne podrozdziały zostały wzbogacone o ćwiczenia tłumaczeniowe, dzięki czemu czytelnik może się nie tylko zapoznać z omawianą terminologią, ale również zweryfikować nabytą wiedzę.

Książka powstała z myślą o:
prawnikach praktykujących zawód w języku angielskim,
kandydatach przygotowujących się do egzaminu na tłumacza przysięgłego oraz
doświadczonych tłumaczach chcących doskonalić swoje umiejętności w zakresie przekładu prawniczego.
S
Szczegóły
  • Dział: Książki
  • Wydawnictwo: C.H.Beck
  • Oprawa: miękka
  • Okładka: miękka
  • Wymiary: 165x238
  • Ilość stron: 302
  • ISBN: 978-83-8128-613-8
  • Wprowadzono: 06.06.2018

Książkowe bestsellery z tych samych kategorii

  • -33%
Teraz albo nigdy

Szymon Hołownia

miękka
23,44 zł 34.99
  • -33%
  • -10%
Wiedźmin Tom 1-8 Komplet

Andrzej Sapkowski

pakiet
270,00 zł 300.00
  • -25%
Rumcajs

Vaclav Ctvrtek , Radek Pilar

twarda
33,79 zł 45.06
  • -20%
Pestki

Anna Ciarkowska

twarda
31,85 zł 39.81
  • -34%
Księgi Jakubowe, Olga Tokarczuk

Olga Tokarczuk

twarda
46,02 zł 69.73
  • RecenzjeRecenzje
  • Książka
  • Egzamin na tłumacza przysięgłego, Polskie i angielskie terminy nieprzystające. Prawo rodzinne i spadkowe
4.4/5 ( 5 ocen )
    5
    4
    4
    0
    3
    0
    2
    1
    1
    0

Uwaga!!! Nie jesteś zalogowany. zaloguj się by zgłosić recenzję do konkursu i mieć szansę na wygraną w cotygodniowym plebiscycie!

imię, nazwisko lub nick:
Twoja ocena:
Twoja recenzja:
Wprowadź tekst z obrazka:

W przypadku naruszenia Regulaminu Twój wpis zostanie usunięty.

Podobał Ci się ten tytuł? Zainspirował Cię? A może nie zgadzasz sie z autorem, opowiedz nam o tym, opisz swoje doznania związane z lekturą.
image

Rekomendowane

  • -35%
Dziedziczka jeziora

Maria Dahvana Headley

miękka
23,98 zł 36.90
Zapowiedź - 12.2.2020
  • -34%
Źródło Jak zmienić swoje życie na lepsze

Tara Swart

twarda
26,33 zł 39.90
  • -34%
Żywica

Ane Riel

twarda
26,33 zł 39.90
  • -20%
Niebo na uwięzi

Christina Leunens

miękka
31,92 zł 39.90
  • -31%
Skaza / Wada

Robert Małecki

pakiet
34,35 zł 49.77

Ciekawe pomysły Gandalfa

  • Egzamin na tłumacza przysięgłego. Angielskie orzeczenia w sprawach karnych` to praktyczny i kompleksowy podręcznik dla każdego tłumacza zajmującego się przekładem na język polski orzeczeń angielskich sądów karnych. Publikacja podzielona została na dwie części. Część pierwsza (teoretyczna) to:...

  • Publikacja zawiera 35 wzory umów, pism i pełnomocnictw, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki. Książka przeznaczona jest dla: - kandydatów na tłumaczy przysięgłych, - prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale piszą o nim po niemiecku, - tłumaczy,...

  • Publikacja zawiera 44 wzory umów gospodarczych, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język angielski. Książka przeznaczona jest dla: kandydatów na tłumaczy przysięgłych, prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale piszą o nim po angielsku, tłumaczy, którzy chcą...

  • Publikacja zawiera 27 wzorów umów i innych dokumentów związanych z założeniem i działalnością spółek prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język angielski. Książka przeznaczona jest dla kandydatów na tłumacza przysięgłego prawników, którzy zajmują się polskim...

  • Nowa ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego wprowadziła wiele znaczących zmian dotyczących wykonywania tego zawodu. Ustawa w obecnym kształcie reguluje warunki nabywania uprawnień do zawodu, określa zasady jego wykonywania, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Ustawa zmieniła także tryb...

  • W dniu 27 stycznia 2005 roku weszła w życie ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego, która reguluje warunki i tryb nabywania uprawnień do wykonywania zawodu, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Osoby zainteresowane uzyskaniem prawa do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego muszą zdać...