Głos

książka

Wydawnictwo W.A.B.
Oprawa miękka
  • Dostępność niedostępny

Opis produktu:

"Głos" obejmuje kilka dni przed Bożym Narodzeniem i rozgrywa się w dużym hotelu w Reykjaviku, gdzie doszło do zabójstwa portiera. W tej nietypowej sytuacji, aby być bliżej miejsca zbrodni, komisarz zamieszkuje w pokoju hotelowym, skądinąd niezbyt komfortowym. Erlendurowi jest to nawet na rękę, bo nastrój ma bardzo nieświąteczny...
Indriđason stworzył przekonującą fabułę, z ciekawymi i wyrazistymi postaciami, z pasjonującym i drobiazgowym śledztwem Erlendura. Tytuł powieści jest wieloznaczny: odnosi się do zabitego mężczyzny, który jako dziecko był śpiewakiem o niespotykanie czystym głosie, a także do wewnętrznego nakazu, jaki słyszą ludzie chorzy psychicznie, popychającego do czynienia zła. To również echo rozmów, jakie prowadzimy sami ze sobą, próbując uporać się z wydarzeniami z przeszłości, które wciąż mają wpływ na teraźniejszość.

Trzeci kryminał z cyklu z Erlendurem Sveinssonem.


Arnaldur Indriđason - ur. 1961) - pisarz islandzki, autor scenariuszy. Skończył historię na Uniwersytecie Islandzkim, pracował jako dziennikarz i krytyk filmowy. Mieszka w Reykjaviku z żoną, ma troje dzieci. Jest autorem kryminałów: Synir duftsins (1997), Daudarósir (1998), W bagnie (2000, W.A.B. 2000), Grobowa cisza (2001, W.A.B. 2010), Röddin (2003), Kleifarvatn (2004), Vetrarborgin (2005), Harđskafi (2007) i Svörtuloft (2009), oraz innych powieści: Napóleonsskjölin (1999), Bettý (2003) i Konungsbók (2006).
Indridason otrzymał w 2003 roku nagrodę Szklanego Klucza, Złoty Sztylet (Gold Dagger Award), przyznawany przez Brytyjskie Stowarzyszenie Twórców Literatury Kryminalnej (2005), oraz był nominowany do Barry Award (2006). Bestsellerowe W bagnie w 2006 zostało nominowane do International IMPAC Dublin Literary Award oraz otrzymało Le Prix Mystere de la Critique, a także Szklany Klucz za najlepszy kryminał skandynawski roku (2002).
Kryminały "islandzkiego Henninga Mankella" zostały znakomicie przyjęte w Europie, szczególnie w Skandynawii i Wielkiej Brytanii, a także w Ameryce. O twórczości Indriđasona z entuzjazmem pisali autorzy kryminałów, m.in. Val McDermid. Książki Indriđasona były tłumaczone m.in. na angielski, francuski, duński, niemiecki, włoski, czeski, szwedzki, norweski i fiński.

tytuł oryginału: Röddin
przekład: Jacek Godek
S
Szczegóły
Dział: Książki
Wydawnictwo: W.A.B.
Oprawa: miękka
Okładka: miękka
Wprowadzono: 08.08.2011

RECENZJE - książki - Głos

4.3/5 ( 4 oceny )
  • 5
    3
  • 4
    0
  • 3
    0
  • 2
    1
  • 1
    0